Tutti gli articoli scritti da “redazione”

Julio-Cortázar

A passeggio con Cortázar

redazione Autori, Julio Cortázar, SUR, Traduzione

In occasione di Queremos tanto a Julio, abbiamo incontrato anche i traduttori di Cortázar, che ci hanno raccontato difficoltà e meraviglie incontrate nei diversi testi. Pubblichiamo oggi l’intervento di Elisabetta Vaccaro, che insieme a Barbara Turitto ha tradotto A passeggio con John Keats, saggio giovanile dell’autore di recente pubblicato da Fazi.
Ne approfittiamo per ricordarvi l’ultimo appuntamento della rassegna: sabato 29 novembre alle 21, con lo spettacolo «Componibile Cortázar» della compagnia Barone Chieli Ferrari.

Condividi

José-Revueltas

Revueltas e i bassifondi

redazione José Revueltas, Scrittura, SUR

Il 20 novembre del 1914 nasceva lo scrittore e attivista politico messicano José Revueltas. Nel giorno in cui si celebra il suo centenario, abbiamo il piacere di presentarvelo con questo articolo di Edith Negrín – tratto dalla rivista Nexos, che ringraziamo – e di annunciare la prossima pubblicazione di una delle sue opere più importanti: El apando (Le scimmie).

Condividi

Julio_Cort_zar

Cortázar nell'era digitale

redazione Autori, Julio Cortázar, SUR

Di Cortázar si è detto tutto e il contrario di tutto: pubblichiamo oggi un approfondimento sul fenomeno che lo scrittore, a cento anni dalla sua nascita, ha suscitato sui social network e non solo, e ne approfittiamo per ricordarvi l’appuntamento di questa sera con «Queremos tanto a Julio», presso la Casa Argentina di Roma alle 18.30.

Condividi

Roberto Bolaño: fútbol e letteratura

redazione Ritratti, Roberto Bolaño, SUR

Oggi vi proponiamo un breve memoir di Sergio Santiago Olguín; si racconta di una sua corrispondenza con Roberto Bolaño, della passione che questi nutriva per il calcio e di come il tifo e gli sfottò da stadio riguardino anche il mondo della letteratura. Il pezzo è già uscito su el malpensante, che ringraziamo.

Condividi

borges-a

Borges uguale a Borges

redazione Interviste, Ritratti, SUR

Come annunciato, vi presentiamo il testo dell’unica intervista che Jorge Luis Borges concesse a Néstor Sánchez nel 1969, di cui già avevamo parlato nell’approfondimento di Lautaro Ortiz pubblicato nei giorni scorsi.

Condividi

Genio-escritor-imagen-facilitada-Claudio_CLAIMA20130111_0067_14-641×1024

Il giorno in cui Borges lesse Néstor Sánchez

redazione Ritratti, SUR

Pubblichiamo oggi un articolo di Lautaro Ortiz sull’unico incontro che ci fu tra due grandi, diversissimi, maestri della letteratura argentina: Jorge Luis Borges e Néstor Sánchez. Il pezzo è uscito sulla rivista Lezama, che ringraziamo, come introduzione all’intervista che Borges concesse a Sánchez.

Condividi

08-caicedo-643×1024

Caicedo e il ribellismo giovanile

redazione Andrés Caicedo, Autori, SUR, Traduzione

Oggi, 29 settembre 2014, Andrés Caicedo avrebbe compiuto 63 anni. Lo ricordiamo con un approfondimento di Raul Schenardi, che per le edizioni SUR ha curato la traduzione di «Viva la musica!», celebre romanzo del giovane autore colombiano. Il pezzo è uscito su La nota del traduttore.

Condividi

sl30fo02

La morte incombe sulla città

redazione Autori, Ritratti, Roberto Arlt, Scrittura, SUR

Scrittore fallito di Roberto Arlt è in libreria, e noi stiamo lavorando a una sorpresa interamente dedicata all’autore, insieme agli amici di Del Vecchio editore. Nel frattempo, quindi, vi proponiamo questo articolo di Claudio Zeiger, uscito su Radar, che ci svela un altro dettaglio insolito della biografia arltiana.

Condividi

Adolfo-Bioy-Casares-2-1024×689

Cento anni di Adolfo Bioy Casares

redazione Ritratti, SUR

Si compiono oggi i cento anni dalla nascita di un altro grande scrittore argentino: Adolfo Bioy Casares. Lo ricordiamo con un approfondimento di Jorgelina Nuñez apparso sulla rivista Ñ.

Condividi

1106066_orig

Un racconto di Norberto Luis Romero

redazione Racconti, SUR

Pubblichiamo oggi «Diario del tassidermista», un racconto dello scrittore argentino Norberto Luis Romero tratto da Istantanee d’inquietudine, raccolta pubblicata da edizioni Arcoiris, che ringraziamo.

Condividi