Pubblichiamo oggi la seconda parte del reportage di Andrew Graham-Yooll sullo scrittore argentino Héctor Tizón. Il pezzo è uscito su Pagina/12, che ringraziamo.
Héctor Tizón: l'uomo che se ne andò da un paese / 1
Il 30 luglio scorso ricorrevano due anni dalla morte dello scrittore argentino Héctor Tizón, originario della provincia di Jujuy. Lo scrittore Andrew Graham-Yooll gli ha dedicato un interessante reportage su Pagina/12, che noi vi proponiamo in due parti, ringraziando l’autore e la testata.
I racconti di Roberto Arlt
«Scrittore fallito» di Roberto Arlt è in libreria: giornalista e romanziere, Arlt è stato anche un grande scrittore di racconti. Per presentarvi la raccolta, pubblichiamo oggi un approfondimento di Teodosio Muñoz Molina tratto da Letralia.
In ricordo di Sergio Toppi
Il 21 agosto di due anni fa ci lasciava il celebre fumettista e illustratore Sergio Toppi: pubblichiamo oggi un ricordo di Chiara Arduino (Studio Michelangelo Edizioni).
Compiti per le vacanze
Il blog delle edizioni SUR si ferma per un paio di settimane, per tornare l’ultima settimana di agosto, con tre nuovi titoli in libreria e qualche novità. Nel frattempo, vi lasciamo qualche suggerimento di lettura e approfondimento per le vacanze.
Il futuro non è nostro
Pubblichiamo oggi il prologo all’antologia «El futuro no es neutro», curata dallo scrittore peruviano Diego Trelles Paz, che ringraziamo, e pubblicata in diversi paesi latinoamericani.
Jorges Luis Borges e le versioni omeriche
Pubblichiamo oggi un estratto del volume «Borges e la traduzione. L’irriverenza della periferia», curato da Sergio Waisman e di recente pubblicato da Arcoiris edizioni, che ringraziamo.
Il Cile, un paese-truffa
Pubblichiamo oggi una riflessione di Sébastien Monnier, francese, professore presso la Universidad Católica de Valparaíso, sul Cile, la sua presunta crescita e le sue contraddizioni. Il pezzo è uscito su El mostrador, che ringraziamo.
La letteratura mi ha fatto diventare intelligente: intervista ad Alan Pauls / 2
In attesa dell’uscita di «Storia del denaro», vi presentiamo oggi la seconda parte di un’intervista di Walter Lezcano ad Alan Pauls, in occasione della nuova edizione del suo primo romanzo, scritto quando aveva appena ventun anni: «El pudor del pornógrafo» (Anagrama).
La letteratura mi ha fatto diventare intelligente: intervista ad Alan Pauls / 1
In attesa dell’uscita di «Storia del denaro», pubblichiamo oggi la prima parte di un’intervista di Walter Lezcano ad Alan Pauls, in occasione della nuova edizione del suo primo romanzo, scritto quando aveva appena ventun anni: «El pudor del pornógrafo» (Anagrama).
Ricardo Piglia: il lettore come creatore / 2
Vi presentiamo la seconda parte della bella intervista di Juan Carlos Fangancio a Ricardo Piglia uscita su Buensalvaje, ringraziando l’autore e la testata.
Ricardo Piglia: il lettore come creatore / 1
Pubblichiamo oggi la prima parte di un’interessante intervista di Juan Carlos Fangancio a Ricardo Piglia uscita su Buensalvaje, ringraziando l’autore e la testata.
Quando il denaro non ha più senso
In attesa dell’uscita di «Storia del denaro» di Alan Pauls, volume che, dopo «Storia del pianto» e «Storia dei capelli», chiude la trilogia sugli anni Settanta in Argentina, ne pubblichiamo oggi una bella recensione di Patricio Pron.
La tartaruga equestre e altre segnalazioni
Oggi vi proponiamo una serie di brevi letture e approfondimenti, tutti latinoamericani, per lettori ispanofoni e non.
Selezione a cura di Raul Schenardi.
Gabriel García Márquez: il nobel sotto esame
La letteratura di Gabriel García Márquez, maggior rappresentate del Boom, vincitore del Premio Nobel per la letteratura nel 1982, è stata anche aspramente criticata. Pubblichiamo oggi un articolo di Antonio José Ponte uscito sulla rivista Letras Libres, che ringraziamo.
Miguel Ángel Asturias: leggenda del Guatemala / 2
Pubblichiamo oggi la seconda parte di un approfondimento a cura di Liliana Viola sul Premio Nobel guatemalteco Miguel Ángel Asturias, con una testimonianza del figlio Miguel Ángel.
Miguel Ángel Asturias: leggenda del Guatemala / 1
Il 9 giugno del 1974 moriva il Premio Nobel guatemalteco Miguel Ángel Asturias: a quarant’anni dalla sua morte Liliana Viola ha curato un approfondimento sull’autore, apparso su Página 12. Ne pubblichiamo oggi la prima parte.
Andrés Caicedo: libri e musica
Pubblichiamo oggi una riflessione sui libri e sulla lettura dello scrittore colombiano Andrés Caicedo, autore del travolgente romanzo «Viva la musica!»
«L’Uruguaiano» di Copi / 1
«L’Uruguayen» (Christian Bourgois, Paris, 1972) è il primo romanzo pubblicato da Copi, nom de plume di Raúl Damonte Botana. Nato a Buenos Aires in una famiglia francofona, trascorse quasi tutta la sua infanzia a Montevideo e dopo essersi insediato a Parigi nel 1962 scrisse quasi tutte le sue opere in francese (salvo il romanzo «La vida es un tango» e l’opera teatrale «Cachafaz»).
Come dice lui stesso nell’incipit di un testo del 1984: «Me exprimo a veces en mi lingua materna, la argentina, y con frecuencia en mi lingua amante, la francesa».
Tenendo conto di questa particolarità linguistica, per la rubrica Testo a fronte pubblichiamo oggi una traduzione italiana condotta sulla traduzione spagnola (di Enrique Vila-Matas); prossimamente presenteremo anche una traduzione italiana condotta sul testo originale di Copi in francese.
Di Benedetto e il significato della letteratura
«Zama», di Antonio Di Benedetto, è in libreria. Pubblichiamo oggi un estretto del prologo al romanzo a firma di Juan José Saer.
Gli esclusi
Pubblichiamo oggi un brano inedito del poeta e scrittore cileno Raúl Zurita, originariamente uscito sulla Revista UDP.
Ogni quattro anni la stessa cosa
Perché l’inizio dei Mondiali sia anche un’occasione di memoria storica, pubblichiamo oggi l’estratto di una riflessione di Beatriz Sarlo, giornalista, scrittrice e critica letteraria argentina, apparsa su Perfil.
I segreti della Mamá Grande
Nelle ultime settimane si è parlato molto della fusione tra le agenzie di Carmen Balcells e Andrew Wylie, a creare quella che sarà probabilmente la più grande e prestigiosa agenzia letteraria internazionale. Ma chi era Carmen Balcells? Perché il suo ruolo fu così importante? Pubblichiamo oggi un articolo di Tereixa Constenla, uscito su El País nel 2011, alla scoperta degli archivi della superagente.
La storia personale è sempre la storia di un crimine
«La città assente» di Ricardo Piglia è in libreria. Pubblichiamo oggi una guida alla lettura curata dal traduttore del romanzo, Enrico Leon.