Zama di Antonio Di Benedetto, romanzo da molti considerato un’opera imprescindibile della letteratura argentina, è in libreria. Presentiamo oggi la seconda parte di una bella intervista di Jorge Halperín all’autore, uscita su Clarín nel 1985.
Un infaticabile lettore di barzellette: intervista ad Antonio Di Benedetto / 1
«Zama», da molti considerato un’opera imprescindibile della letteratura argentina, è in libreria. Per presentarvi il suo autore, Antonio Di Benedetto, pubblichiamo oggi la prima parte di una bella intervista di Jorge Halperín, uscita su Clarín nel 1985.
La divina: uno sforzo eroico
La divina di Sergio Pitol è in libreria: ne pubblichiamo oggi un estratto, nella traduzione di Francesca Lazzarato, e ne approfittiamo per ricordarvi la presentazione di questa sera.
Testo a fronte: Daniel Sada
Di recente pubblicazione per i tipi di Del Vecchio, «Quasi mai» è uno dei principali romanzi dello scrittore messicano Daniel Sada, che gli valse il Premio Herralde de Novela nel 2008.
Per la rubrica Testo a fronte ve ne presentiamo oggi il primo capitolo, nella traduzione di Carlo Alberto Montalto.
Antonio Di Benedetto e l’attesa
«Zama» di Antonio Di Benedetto è in libreria. Pubbichiamo oggi un articolo di Sylvia Saítta uscito su La Nación nel 2006, in occasione dei cinquant’anni dalla pubblicazione del romanzo, tra i più importanti della letteratura latinoamericana contemporanea.
«Dal Boom al Boomerang» / 2
Ecco la seconda parte di «Dal Boom al Boomerang» di Gonzálo Celorio: una riflessione sulla storia del romanzo ispanoamericano a partire dal fenomeno del cosiddetto Boom. L’articolo è apparso originariamente sulla Revista de la Universidad de México, che ringraziamo.
Dal Boom al Boomerang / 1
Presentiamo oggi la prima parte di una riflessione sulla storia del romanzo ispanoamericano a partire dal cosiddetto Boom, compreso tra il 1958, con l’apparizione di «La regione più trasparente» di Carlos Fuentes, e il 1967, con «Cent’anni di solitudine» di Gabriel García Márquez. Gonzálo Celorio, autore di «Tre belle cubane», si immerge nei prodromi di quel momento di splendore e ci accompagna, in un imprescindibile viaggio critico, alla scoperta del romanzo contemporaneo di lingua spagnola.
L’articolo è apparso originariamente sulla «Revista de la Universidad de México», che ringraziamo.
José Emilio Pacheco: l’economia del narrare
Stefano Gallerani ha recensito «Il vento distante» di José Emilio Pacheco sull’ultimo numero di Alias. Ripubblichiamo oggi il suo articolo ringraziando l’autore e la testata.
«La città assente»/2: una costruzione metaletteraria
«La città assente» di Ricardo Piglia è in libreria. Pubblichiamo oggi la seconda parte della prefazione di Sergio Waisman all’edizione statunitense del libro, uscita nel 2000 per Duke University Press.
«La città assente»: Ricardo Piglia e il bisogno di raccontare storie
Per presentarvi «La città assente» di Ricardo Piglia, a brevissimo in libreria, pubblichiamo oggi la prima parte della prefazione di Sergio Waisman all’edizione statunitense del libro, uscita nel 2000 per la Duke University Press.
Un continente letterario frainteso
Del volume «Tradurre un continente. La narrativa ispanoamericana nelle traduzioni italiane», a cura di Francesco Fava, e edito lo scorso anno da Sellerio, vi avevamo già dato una lettura nelle parole di Raul Schenardi (qui la prima parte, qui la seconda). Pubblichiamo oggi una riflessione di Jaime Riera Rehren sulle traduzioni dei classici latinoamericani, apparsa originariamente sulla rivista «Tradurre», che ringraziamo.
Testo a fronte: Antonio Di Benedetto
«Zama» di Antonio Di Benedetto, romanzo fondamentale del Novecento argentino, sta per arrivare nelle librerie. Nel frattempo, per la rubrica Testo a fronte, vi proponiamo oggi un estratto di uno dei suoi migliori racconti. La traduzione è di Giuseppe Crupi.
Dolore ed erotismo: l’eredità precolombiana in Octavio Paz e Frida Kahlo
Concludiamo oggi l’approfondimento su Octavio Paz e Frida Kahlo, tratto da un saggio di Luis Roberto Vera.
Vita e morte: l’eredità precolombiana in Octavio Paz e Frida Kahlo
Pubblichiamo oggi la seconda parte di un saggio di Luis Roberto Vera su due grandi artisti messicani, a confronto con l’immensa tradizione del loro paese: Octavio Paz e Frida Kahlo.
Elena Poniatowska, Premio Cervantes all’autenticità
Lo scorso 23 aprile Elena Poniatowska ha ricevuto il Premio Cervantes, riconoscimento prestigioso, come un Nobel della letteratura in lingua spagnola. Presentiamo oggi un articolo di Gianni Proiettis uscito su Pagina99 in occasione della premiazione, ringraziando l’autore e la testata.
L'eredità precolombiana in Octavio Paz e Frida Kahlo
Pubblichiamo oggi la prima parte di un saggio di Luis Roberto Vera su due grandi artisti messicani, a confronto con l’immensa tradizione del loro paese: Octavio Paz e Frida Kahlo.
Il sequestro di Gabriel García Márquez
Pubblichiamo oggi una riflessione dello scrittore argentino Patricio Pron sul lascito di García Márquez, e su come l’opera del Nobel colombiano sia stata per troppo tempo imprigionata dalla letteratura commerciale. È il momento di rileggere Gabo per liberarlo da questa etichetta e capire il suo valore e la sua importanza reale, sostiene Pron. L’articolo è uscito lo scorso 18 aprile su Pagina99, che ringraziamo.
La curiosità del poeta: intervista a José Emilio Pacheco
«Il vento distante» è in libreria, a pochi mesi dalla prematura morte del suo autore, il poeta e narratore messicano José Emilio Pacheco. Pubblichiamo oggi un’intervista di Pablo Ordaz, che ringraziamo, uscita su El País nell’ottobre del 2009, poco prima che Pacheco ricevesse il XVIII Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana.
Ogni fiction è sempre un c’era una volta
Ottantacinque anni fa nasceva lo scrittore e sceneggiatore cubano Guillermo Cabrera Infante. In occasione dell’anniversario pubblichiamo oggi il prologo dell’autore al suo romanzo «La ninfa incostante», uscito postumo nel 2008 e pubblicato da SUR nel 2012.
«Virginia Woolf ha colpito ancora»: un racconto di Copi
Pubblichiamo oggi un racconto del fumettista e scrittore argentino Raúl Damonte Botana, in arte Copi, seguito da una breve nota di Raul Schenardi. Il racconto è apparso sulla rivista «Alfabeta2», che ringraziamo.
Apollo e Dioniso
Pubblichiamo l’omaggio dello scrittore Jorge Volpi a Gabriel García Márquez apparso oggi su El País, ringraziando l’autore e la testata.
Gabo: la mia vocazione è raccontare storie
In ricordo di Gabriel García Márquez, pubblichiamo oggi quest’introduzione scritta nel 1996 da Marco Cassini per il libro-intervista pubblicato nella collana “Macchine da scrivere” di minimum fax, che raccoglieva in piccoli libretti tascabili le famose conversazioni della serie “The Art of Fiction”, originariamente pubblicate sulla rivista letteraria americana The Paris Review.
«Civiltà e barbarie», un racconto di José Emilio Pacheco
«Il vento distante» dello scrittore e poeta messicano José Emilio Pacheco è in libreria: pubblichiamo oggi un racconto estratto dalla raccolta.
«La divina»: una fusione di forme narrative
resentiamo oggi un estratto di un’intervista di Miguel Ángel Quemain in cui Sergio Pitol racconta la genesi del suo romanzo «La divina».