Tra gli ospiti di Encuentro, la festa delle letterature in lingua spagnola (Perugia, 4-6 aprile), c’è Guadalupe Nettel, scrittrice messicana autrice di Il corpo in cui sono nata. Pubblichiamo oggi un suo racconto, tratto da Pétalos y otras historias incómodas, e già uscito sulla rivista «Sagarana», che ringraziamo.
Il binomio Uomo-Natura in Horacio Quiroga
Pubblichiamo oggi un racconto di Horacio Quiroga, considerato uno dei più importanti autori di racconti latinoamericani. A presentarcelo sono Jadel Andreetto e Mariana E. Califano.
In verità vi dico
Proponiamo oggi un breve racconto dello scrittore messicano Juan José Arreola (1918-2001), estratto dal suo Confabulario definitivo, come pubblicato nella collana Letras Hispanica delle edizioni Catedra di Madrid. Pubblicato in Italia negli anni Novanta dalle edizioni Zanzibar, e troppo presto dimenticato, lo ricordiamo qui con le parole di Borges: “Indifferente alle circostanze storiche, geografiche e politiche, Juan José Arreola, in un’epoca di sospetti e ostinati nazionalismi, fissò il suo sguardo sull’universo e sulle sue possibilità fantastiche”.
Misteriosa Buenos Aires
Dopo il racconto inaugurale, pubblichiamo oggi quello finale della raccolta Misteriosa Buenos Aires, «Il salone dorato», dello scrittore argentino Manuel Mujica Láinez.
La scrittura di Manuel Mujica Láinez
Pubblichiamo oggi un racconto dello scrittore argentino Manuel Mujica Láinez. La traduzione e la nota biobibliografica sono di Mariana Califano.
I racconti di Leo Maslíah
Abbiamo già parlato dello scrittore-musicista-cantautore uruguayano Leo Maslíah, presentando ai lettori del blog due brevi racconti e una scelta di brani musicali.
Chi legge lo spagnolo o il francese troverà qui un’intervista niente affatto convenzionale a Leo Maslíah di un altro scrittore “raro” uruguayano già noto ai lettori del blog: Mario Levrero: “Incontri ravvicinati di qualsiasi tipo”.
Bagliori estremi
Dopo l’introduzione di Anna Boccuti, pubblichiamo alcuni microracconti (da lei tradotti) che compaiono in Bagliori estremi. Microfinzioni argentine contemporanee. Di seguito alcuni sintetici dati bio-bibliografici sugli autori.
Pron. Un giovane autore brillante e maturo
Pubblichiamo oggi «Gli orfani», un racconto dello scrittore argentino Patricio Pron già comparso sul «manifesto» la scorsa estate, preceduto da una breve nota di Francesca Lazzarato, che lo ha anche tradotto e che ringraziamo insieme alla testata.
Quel che si dice un idolo
Presentiamo un originale contributo di Fabrizio Gabrielli sullo scrittore argentino Roberto Fontanarrosa (1944-2007).
Racconti latinoamericani sul manifesto
Da oggi il manifesto pubblica ogni giorno un racconto inedito in italiano di alcuni importanti scrittori latinoamericani, con illustrazioni dell’argentina Mariana Chiese. Scopri gli autori