Una lettera aperta dello scrittore cileno Ariel Dorfman ad Augusto Pinochet, scritta nell’ottobre del 1998, in seguito all’arresto del generale.
Compiti per le vacanze
Come al solito, prima delle vacanze vi lasciamo una selezione di letture, che vi facciano compagnia dovunque voi siate.
Componibile 62: un libro di enigmi, risolti e irrisolvibili
Componibile 62 di Julio Cortázar è in libreria: pubblichiamo oggi la prefazione di Stefano Bartezzaghi alla nuova edizione SUR. Buona lettura!
Ritratto del giovane lettore ungherese
La rivista el malpensante ha di recente pubblicato una serie di articoli dal titolo «Brevi incontri felici e infelici», in cui si narrano diversi modi di avvicinarsi a Gabriel García Márquez. Pubblichiamo oggi la seconda crónica, del traduttore ungherese László Scholz.
Mario Vargas Llosa nelle parole di César Aira
Torna l’appuntamento con i premi nobel della letteratura latinoamericana: oggi vi presentiamo la voce del Diccionario de autores latinoamericanos di César Aira dedicata allo scrittore peruviano Mario Vargas Llosa.
Il tempo e il luogo della letteratura
Un estratto della conferenza con cui César Aira ha aperto il quinto Congreso de Literatura de Santa Fe, nel 2009, parlando del Martín Fierro ordenado alfabéticamente e del Aleph engordado di Pablo Katchadijian.
Alejandra, la figlia dell’insonnia
Pubblichiamo oggi un articolo di Francesca Lazzarato sulla poetessa argentina Alejandra Pizarnik e la recente riedizione di La figlia dell’insonnia.
Un Borges obeso
Continuiamo a seguire la polemica Kodama vs Katchadjian, pubblicando l’opinione del critico Christopher Domínguez, che prende le parti di Kodama.
Octavio Paz nelle parole di César Aira
Torna l’appuntamento con i premi nobel della letteratura latinoamericana: oggi vi presentiamo la voce del Diccionario de autores latinoamericanos di César Aira dedicata a Octavio Paz.
Gabo: della politica come fatalità
La rivista el malpensante ha di recente pubblicato una serie di articoli dal titolo «Brevi incontri felici e infelici», in cui si narrano diversi modi di avvicinarsi a Gabriel García Márquez. Pubblichiamo oggi la seconda crónica, dello scrittore colombiano Andrés Hoyos, ringraziando l’autore e la testata.
Arlt, il barbaro / 2
In attesa di Una domenica pomeriggio, il prossimo littleSUR dedicato a Roberto Arlt, ecco la seconda parte di una lunga prefazione di Abelardo Castillo alle Acqueforti di Buenos Aires, che ripercorre l’intera opera dell’autore.
Testo a fronte: Horacio Quiroga
Il Testo a fronte di oggi è dedicato allo scrittore uruguayano Horacio Quiroga, con un estratto dalla nouvelle I perseguitati, di recente pubblicazione per i tipi di Arcoiris.
María Luisa Bombal, da Mozart a Beethoven a Chopin
Pubblichiamo oggi un bell’articolo di Gianluca Cataldo su María Luisa Bombal, scrittrice cilena tanto cara ad Angelo Morino.
La lezione del maestro: intervista a Thomas Norman Di Giovanni
Pubblichiamo oggi un’intervista dell’autore argentino Marcelo Damiani a Thomas Norman Di Giovanni, uno dei primi traduttori in inglese dell’opera di Jorge Luis Borges, nonché suo segretario personale e caro amico.
Arlt, il barbaro / 1
In attesa di Una domenica pomeriggio, il prossimo littleSUR dedicato a Roberto Arlt, pubblichiamo oggi la prima parte di una lunga prefazione di Abelardo Castillo alle Acqueforti di Buenos Aires, che ripercorre l’intera opera dell’autore.
Gabriel García Márquez nelle parole di César Aira
Torna l’appuntamento con i premi nobel della letteratura latinoamericana: oggi vi presentiamo la voce del Diccionario de autores latinoamericanos di César Aira dedicata allo scrittore colombiano Gabriel García Márquez.
Testo a fronte: Leopoldo Brizuela
Il testo a fronte di oggi è dedicato allo scrittore argentino Leopoldo Brizuela, con un estratto da Una stessa notte (Ponte alle Grazie), nella traduzione di Chiara Tana.
Parole dopo: incontro tra Roberto Bolaño e Jorge Luis Borges
Il 14 luglio del 2003 ci lasciava Roberto Bolaño. Pubblichiamo oggi una conversazione immaginaria tra Roberto Bolaño e Jorge Luis Borges, ideata da Barry Glifford e pubblicata sulla rivista Nexos, che ringraziamo.
Kodama vs Katchadjian
Un’accesa polemica sta interessando le lettere argentine e vede protagonisti María Kodama, la temibile vedova Borges, e lo scrittore Pablo Katchadjian processato per il suo presunto plagio di Jorge Luis Borges nell’opera El Aleph engordado.
Componibile 62: un viaggio caleidoscopico
Componibile 62 di Julio Cortázar è in libreria: oggi vi facciamo fare un viaggio caleidoscopico, come sarebbe piaciuto all’autore, tra le moltissime edizioni e copertine differenti del romanzo.
Pablo Neruda nelle parole di César Aira
Continuiamo a presentarvi le voci del Diccionario de autores latinoamericanos di César Aira dedicate ai premi nobel della letteratura latinoamericana. Oggi ci dedichiamo al poeta cileno Pablo Neruda.
Testo a fronte: Abelardo Castillo
Il Testo a fronte di oggi è dedicato allo scrittore argentino Abelardo Castillo: pubblichiamo un racconto tratto dalla raccolta «I mondi reali».
Scriviamo sempre allo stesso modo
L’invasione, raccolta di racconti di Ricardo Piglia, è in libreria. Per presentarvela, pubblichiamo oggi la prefazione dell’autore al volume, tratta dall’edizione Anagrama uscita nel 2006.
Onetti: infilzare la notte sul foglio
Pubblichiamo oggi un articolo pubblicato sulla revista eñe in occasione dei settant’anni dall’uscita de «Il pozzo» di Juan Carlos Onetti.