Pubblichiamo la seconda parte di «Letteratura e apocalisse», saggio di Edmundo Paz Soldán che apre il volume «Bolaño selvaggio» (Senzapatria).
Roberto Bolaño: letteratura e apocalisse 1/2
Continua a crescere l’interesse dell’editoria italiana nei confronti dell’opera di Roberto Bolaño. Dopo «L’ultima conversazione», pubblicata dalle Edizioni Sur, esce infatti in questi giorni per l’editore Senzapatria, nella traduzione di Giovanni Agnoloni e Marino Magliani, «Bolaño selvaggio».
La città delle prime narrazioni di Onetti
Presentiamo oggi un breve saggio di Roberto Ferro sul tema della città nei primi racconti di Juan Carlos Onetti.
XXXIV Convegno internazionale di americanistica
Si apre domani a Perugia il XXXIV Convegno internazionale di americanistica, organizzato dal Centro Studi Americanistici “Circolo Amerindiano” Onlus, che proseguirà fino al 10 maggio.
I fantasmi di Donoso
Apparso per la prima volta nel 1978, ritorna in libreria per la casa editrice Cavallo di ferro in una nuova traduzione «Casa di campagna», considerato il capolavoro del grande scrittore cileno.
La paura emerge dal fondo delle ossa. Una lettura di José Donoso
Pubblichiamo una recensione di Stefano Gallerani (che ringraziamo) già comparsa su «Alias» del romanzo «Lucertola senza coda» di José Donoso, un altro autore che entrerà nel catalogo delle Edizioni Sur.
Come una febbre tossica, come una coltellata repentina
Pubblichiamo oggi un testo di Fabrizio Gabrielli sull’incontro fra Julio Cortázar e il pittore olandese Pat Andrea, da cui nacque un libro curioso: «La puñalada».
Tracce per una biografia di Copi 2/2
Presentiamo oggi la seconda parte del saggio di Stefano Casi su Copi
Tracce per una biografia di Copi
«Fu una rivelazione e una grande influenza, forse la più grande di tutte. Una lezione di velocità, di leggerezza, di quella meravigliosa continuità che divenne per me un’esigenza.» Così César Aira a proposito di Raúl Damonte, in arte Copi. Conosciuto in Italia soprattutto come disegnatore di fumetti e drammaturgo, anche la sua opera narrativa sta riscuotendo un rinnovato interesse, come testimonia la pubblicazione da parte di Anagrama delle sue Obras, di cui è uscito il primo volume nel 2010.
Leggere con e contro Bolaño
In occasione della pubblicazione di «L’ultima conversazione» di Roberto Bolaño per le Edizioni Sur, pubblichiamo un intervento di Patricio Pron che invita a una riflessione sulla trasformazione dell’autore cileno in un’“icona pop”.
Guillermo Fernández: antologia in memoriam
Stefano Strazzabosco ricorda il poeta e traduttore Guillermo Fernández, ammazzato da ignoti nella sua casa di Toluca, nello Stato del Messico.
Respirazione artificiale, un romanzo di culto
Una recensione a «Respirazione artificiale», di Ricardo Piglia.
Juan Carlos Onetti: storie dall’altra parte
Pubblichiamo oggi un saggio di Eduardo Becerra, critico letterario e docente della Universidad Autónoma de Madrid, sull’opera di Juan Carlos Onetti.
Intervista a Ricardo Piglia 2/2
La seconda parte dell’intervista a Ricardo Piglia, che parla della scrittura e della pubblicazione dei suoi Diari, dell’idea di “racconto”, della sua passione per Roberto Arlt, e glissa sulle sue vecchie polemiche con Fogwill.
Intervista a Ricardo Piglia 1/2
La prima parte di una recente intervista a Ricardo Piglia comparsa sulla rivista «Ñ».
Guillermo Cabrera Infante: due brevi testi
Pubblichiamo oggi due brevi testi dello scrittore cubano Guillermo Cabrera Infante (1929-2005) tratti dal volume «Exorcismos de esti(l)o», ringraziando il traduttore che ce li ha forniti. Che fare? di Guillermo Cabrera Infante Traduzione di Gordiano Lupi Con Li Ssu, l’influente …
Hitler precursore di Kafka? (su Respirazione artificiale di Ricardo Piglia) 2/2
Pubblichiamo oggi la conclusione del saggio su «Respirazione artificiale» di Ricardo Piglia.
Hitler precursore di Kafka? (su Respirazione artificiale di Ricardo Piglia) 1/2
La prima parte di un saggio di Osvaldo de la Torre su «Respirazione artificiale» di Riccardo Piglia.
Autoreportage: l’America Latina, Marx, La Chiesa ed Ernesto Sabato
Un autoreportage di Ernesto Sabato uscito su «El escarabajo de oro» in cui si affronta il tema del ruolo degli intellettuali in America Latina.
«Lascia perdere il whisky. Mettiti a lavorare».
Un ricordo dello scrittore uruguayano Juan Carlos Onetti – di cui è imminente la pubblicazione del romanzo «Gli addii» nelle Edizioni Sur – per la prestigiosa firma di Carlos Fuentes.
Il complotto mongolo
L’ingresso nella maturità del noir messicano con la pubblicazione in Italia de «Il complotto mongolo» di Rafael Bernal Cusi.
La poesia di Juan Gelman
Juan Gelman, figlio di immigrati ebrei provenienti dall’Ucraina, è il più famoso poeta argentino in vita, insignito nel 2007 del prestigioso premio Cervantes. Le sue posizioni politiche di sinistra lo costrinsero all’esilio nel 1975, alla vigilia del colpo di Stato, …
«La carne»: un racconto di Virgilio Piñera
Riportiamo di seguito la traduzione di un racconto di Virgilio Piñera, scrittore cubano pressoché sconosciuto in Italia. Il racconto in questione fu pubblicato nel 1956 nella rivista Sur.
L'avventura si trova in un libro insigne di fumetti
Loris Tassi ci parla della saga dell’«Eternauta» e del suo autor e Héctor Germán Oesterheld.