Pubblichiamo oggi la seconda e ultima parte della celebre intervista del giornalista peruviano Alfredo Barnechea a Julio Cortázar, che risale al 1971.
Un latinoamericano che ha voluto leggere di tutto
Pubblichiamo oggi la prima parte di una celebre intervista a Julio Cortázar del giornalista peruviano Alfredo Barnechea. L’intervista risale al 1971 ed è stata poi ripresa in «Peregrinos de la lengua» (Alfaguara, 1998).
Roberto Arlt: la macchina letteraria
Presentiamo oggi un testo dello scrittore e critico argentino Mario Goloboff, che ringraziamo, che figura come Introduzione all’edizione critica da lui curata di I sette pazzi e I lanciafiamme, di Roberto Arlt (Parigi-Madrid, ALLCA XX, Coleccion Archivos 2000).
Letterature condannate
Enrique Serna è una vecchia conoscenza del blog, dove abbiamo già pubblicato il suo racconto «Uomo con minotauro sul petto»e «Il vuoto di potere culturale», un intervento sulla critica letteraria e il ruolo dei blog. Oggi pubblichiamo una nota in cui difende le specificità delle letterature nazionali contro la tendenza alla globalizzazione e al cosmopolitismo elitario.
«Lascia perdere il whisky. Mettiti a lavorare».
Un ricordo dello scrittore uruguayano Juan Carlos Onetti – di cui è imminente la pubblicazione del romanzo «Gli addii» nelle Edizioni Sur – per la prestigiosa firma di Carlos Fuentes.
La cometa Sabato
Proseguiamo con la pubblicazione di testi dedicati a Ernesto Sabato, presentando un breve intervento di Fernando Iwasaki.
Cervantes e Onetti: la destabilizzazione del sistema narrativo
Presentiamo uno breve saggio che esordisce con una dichiarazione contundente: “Possiamo quindi affermare che, nella narrativa di lingua spagnola, tra Cervantes e Onetti non c’è nessun altro”. Ringraziamo l’autore, Jorge Luis Miguel, e la rivista Espéculo, dell’Universidad Complutense di Madrid, dove è …
Alan Pauls: un tempo traduttore
Vi presentiamo un nuovo autore SUR: Alan Pauls, traduttore contrabbandiere di cultura.