In questi giorni la redazione si è sparpagliata nelle case di tutti noi: ecco allora i dispacci dalle sedi distaccate di SUR, che mai come adesso si sente una CASA editrice. Oggi scrive Selena Daveri, direttore commerciale.
Spiritelli messicani:
un testo di José Emilio Pacheco
Un testo di José Emilio Pacheco, in bilico tra letteratura e politica.
L’infanzia illegittima di José Emilio Pacheco
La narrativa breve di uno degli autori messicani più importanti del Novecento: José Emilio Pacheco.
Franco Cordelli nelle sabbie mobili della letteratura messicana
Pubblichiamo oggi una riflessione di Raul Schenardi in seguito all’articolo di Franco Cordelli sulla letteratura messicana, recentemente apparso sul supplemento La Lettura del Corriere della Sera.
José Emilio Pacheco: l’economia del narrare
Stefano Gallerani ha recensito «Il vento distante» di José Emilio Pacheco sull’ultimo numero di Alias. Ripubblichiamo oggi il suo articolo ringraziando l’autore e la testata.
La curiosità del poeta: intervista a José Emilio Pacheco
«Il vento distante» è in libreria, a pochi mesi dalla prematura morte del suo autore, il poeta e narratore messicano José Emilio Pacheco. Pubblichiamo oggi un’intervista di Pablo Ordaz, che ringraziamo, uscita su El País nell’ottobre del 2009, poco prima che Pacheco ricevesse il XVIII Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana.
«Civiltà e barbarie», un racconto di José Emilio Pacheco
«Il vento distante» dello scrittore e poeta messicano José Emilio Pacheco è in libreria: pubblichiamo oggi un racconto estratto dalla raccolta.
José Emilio Pacheco, poeta della modernità messicana
È in libreria Il vento distante, densa raccolta di racconti di José Emilio Pacheco: pubblichiamo oggi un articolo di Raul Schenardi uscito il 27 gennaio scorso su Pagina99, in seguito all’improvvista morte dell’autore.
Octavio Paz nelle parole di Carlos Fuentes
Nell’aprile del 1998 moriva Octavio Paz: con queste parole lo ricordò Carlos Fuentes, celebre autore messicano che condivise con Paz anni di profonda amicizia e impegno letterario e politico, retti da mutua stima e non privi di dissapori. Il testo apparve originariamente su El País il 13 maggio del 1998.
SUR sbarca in Messico!
Per la prima volta SUR sbarca in Messico: da oggi in libreria un trio costituito da quelli che sono universalmente riconosciuti come i tre principali scrittori della ricchissima letteratura messicana.
Regalati un anno di SUR
SUR, l’ultima nata fra le tante attività di minimum fax, è la nostra collezione dedicata alla letteratura latinoamericana.
La scommessa di SUR, oltre che nell’esplorare un continente per noi nuovo, è soprattutto nella distribuzione. Abbiamo avventurosamente e con successo intrapreso un sistema nuovo, di distribuzione diretta alle librerie: oggi SUR si trova, oltre che nei negozi online e nelle principali catene, in più di 200 librerie indipendenti, che sono il partner principale e il motore stesso del nostro progetto editoriale.
Nella poesia di Juan Gelman la “chiara oscurità” del ricordo
Di recente il poeta argentino Juan Gelman è stato insignito di due nuovi prestigiosi riconoscimenti: il Messico, paese dove vive da 24 anni, lo ha premiato con la Medaglia delle Belle Arti, e la Spagna gli ha assegnato il premio Leteo (già andato in passato, fra gli altri, a Fernando Arrabal, Michel Houellebecq, Amélie Nothomb, Martin Amis, Paul Auster ed Enrique Vila-Matas).
Appunti estivi
È tempo di vacanze anche per il blog. Ci si rivede in agosto. Vi lasciamo con qualche suggerimento di letture, visioni e ascolti per l’estate.
Acqua e terra: i passaggi poetici di José Emilio Pacheco
Pubblichiamo oggi dieci poesie del poeta messicano José Emilio Pacheco.