Un bell’articolo di Cristian Vázquez sui lapsus di incoerenza e gli errori che rendono meravigliosa la letteratura.
Il puma (a.k.a. i lettori selvaggi)
Nicolás Campos ci racconta di Borges, Bolaño e Pavić e di quello che significava per questi grandi scrittori essere, soprattutto, lettori.
Io non ho conosciuto Roberto Bolaño
Un testo dell’ambasciatore cileno Luis Fernando Ayala González, che ricorda Roberto Bolaño.
Ultima conversazione, un estratto dalla postfazione di Nicola Lagioia
Un estratto della postfazione di Nicola Lagioia all’«Ultima conversazione» di Roberto Bolaño.
Caleidoscopio Bolaño
In attesa dell’uscita di «Tre», il primo volume di poesie di Roberto Bolaño, un percorso nel suo universo letterario e umano.
L’avanguardia malinconica
Tredici anni fa mancava Roberto Bolaño: lo ricordiamo oggi con un pezzo di Alejandro Zambra.
Leggere è sempre più importante che scrivere
Oggi Roberto Bolaño avrebbe compiuto 63 anni. Lo ricordiamo con un estratto dall’«Ultima conversazione»: una chiacchierata con la scrittrice messicana Carmen Boullosa.
Oltre Bolaño e ancora oltre
Chi sarà il prossimo Bolaño? Una panoramica sulla diffusione della letteratura latinoamericana nel mercato editoriale anglofono.
Parole dopo: incontro tra Roberto Bolaño e Jorge Luis Borges
Il 14 luglio del 2003 ci lasciava Roberto Bolaño. Pubblichiamo oggi una conversazione immaginaria tra Roberto Bolaño e Jorge Luis Borges, ideata da Barry Glifford e pubblicata sulla rivista Nexos, che ringraziamo.
Roberto Bolaño: fútbol e letteratura
Oggi vi proponiamo un breve memoir di Sergio Santiago Olguín; si racconta di una sua corrispondenza con Roberto Bolaño, della passione che questi nutriva per il calcio e di come il tifo e gli sfottò da stadio riguardino anche il mondo della letteratura. Il pezzo è già uscito su el malpensante, che ringraziamo.
La persecuzione del verosimile
In vista dell’imminente pubblicazione del Marmo di César Aira, vi introduciamo alla sua prosa caleidoscopica con un pezzo di Patricio Pron, già uscito su El Boomerang.
La nostra maledizione e il nostro specchio
Pubblichiamo oggi un articolo di Pietro Menozzi sul deserto di Sonora e i suoi orrori: 2666 di Roberto Bolaño, ma anche i film El Sicario e The Counselor. Il pezzo è uscito su Inutile, che ringraziamo.
Ma il Cile si merita i suoi scrittori e poeti?
Torniamo sul tema degli scrittori cileni presenti all’ultima Fiera del libro di Torino pubblicando un testo già uscito sul n. 104 di «Pulp», in edicola.
Cile, cronache (e risate) dal trauma
Si apre domani il Salone del libro di Torino. Paese ospite, il Cile. Pubblichiamo il testo dell’intervento di Gabriella Saba, giornalista freelance che ha vissuto in Cile nei mesi drammatici del terremoto del 2010, uscito domenica scorsa sul supplemento letterario del “Corriere della sera”, ringraziando l’autrice.
Lemebel, forme brevi su stoffa preziosa
Fra gli invitati cileni al prossimo Salone del libro di Torino NON ci sarà Pedro Lemebel, del quale Roberto Bolaño ebbe a dire: «Lemebel non ha bisogno di scrivere poesia per essere il miglior poeta della mia generazione». Riprendiamo un pezzo che gli dedicò nel 2008 Francesca Lazzarato sul «manifesto» in occasione della pubblicazione in Italia di Baciami ancora, forestiero.
75 Storie nella testa. I giri di parole nella mente di Daniel Sada
Pubblichiamo oggi la prima parte di un «profilo» dello scrittore messicano Daniel Sada (1953-2011), comparsa sulla rivista «Gatopardo», che ringraziamo insieme all’autore. Daniel Sada è ancora sconosciuto al pubblico italiano, ma apprezzatissimo in patria e fra i lettori di lingua spagnola. E fra i più stimati da Roberto Bolaño.
Guida allo stile Nobel-marqueziano/3
Concludiamo oggi la pubblicazione del saggio di Francesco Varanini sullo stile nobel-marqueziano, ricordando che il libro da cui è tratto, Viaggio letterario in America latina (Marsilio 1998, Ipoc Press 2010), tradotto in spagnolo, si meritò a suo tempo apprezzamenti critici da scrittori ccome Roberto Bolaño – che lo presentò a Barcellona insieme all’autore –, Guillermo Cabrera Infante e Alberto Fuguet.
Magari il tempo non trascorre, rimane là per sempre
Un po’ controcorrente, cercheremo di presentarvi per l’occasione alcuni scrittori cileni – forse meno presentabili in società – che ci piacciono di più. E cominciamo con Juan Agustín Palazuelos, che ci viene presentato da Fabrizio Gabrielli.
Archivio Bolaño. 1977-2003
È stata inaugurata il 5 marzo a Barcellona la mostra Archivio Bolaño. 1977-2003. Ce ne parla Francesca Lazzarato, che l’ha visitata. Il suo articolo è già comparso sul «manifesto», che ringraziamo insieme all’autrice. In coda una sua breve scheda su un libro su Bolaño uscito di recente in Messico.
Regalati un anno di SUR
SUR, l’ultima nata fra le tante attività di minimum fax, è la nostra collezione dedicata alla letteratura latinoamericana.
La scommessa di SUR, oltre che nell’esplorare un continente per noi nuovo, è soprattutto nella distribuzione. Abbiamo avventurosamente e con successo intrapreso un sistema nuovo, di distribuzione diretta alle librerie: oggi SUR si trova, oltre che nei negozi online e nelle principali catene, in più di 200 librerie indipendenti, che sono il partner principale e il motore stesso del nostro progetto editoriale.
Buone feste da Sur
Il blog si prende le sue meritate vacanze e tornerà nella seconda settimana di gennaio. Vi auguriamo naturalmente buone letture festive e vi lasciamo con qualche suggerimento.
Sotto questo sole tremendo
Nel post «Appunti estivi»con cui abbiamo interrotto il blog per le ferie ho accennato a un noir di Carlos Busqued, uno scrittore argentino alla sua opera prima, Sotto questo sole tremendo (Atmosphere edizioni). Nel frattempo Francesca Lazzarato ha recensito il romanzo sul «manifesto». Vi proponiamo la sua recensione ringraziando l’autrice e la testata.
Alice in Wasteland
«2666», il romanzo postumo di Bolaño, è incentrato, com’è noto, sull’atroce sequenza di delitti ormai noti come il femminicidio di Ciudad Juárez, città messicana al confine con gli Stati Uniti dove da oltre un decennio si consuma una strage di giovani donne, perlopiù operaie in fabbriche di assemblaggio. Pubblichiamo un saggio sul tema di Loris Tassi, dell’Università degli Studi di Napoli L’Orientale, ringraziando l’autore.
"Qualcosa succederà": I racconti di Roberto Bolaño
Pubblichiamo oggi un saggio sui racconti di Roberto Bolaño di Chris Andrews, che ha tradotto in inglese dieci libri dell’autore cileno. Il saggio è uscito nel volume collettivo «Roberto Bolaño, una literatura infinita», del 2005, a cura di F. Moreno e lo riprendiamo dall’Archivio Bolaño di Carmelo Pinto, fra i migliori siti mondiali dedicati a Bolaño, ringraziando lui e Gabriella Saba, la traduttrice.
- Page 1 of 2
- 1
- 2