Il Testo a fronte di oggi è dedicato alla poesia: scopriamo la poetessa uruguayana Ida Vitale nella traduzione di Stefano Strazzabosco.
Testo a fronte: José Luis Rico Carrillo
Il testo a fronte di oggi è dedicato alla poesia: vi presentiamo un giovanissimo autore messicano, José Luis Rico Carrillo, con due poesie tradotte da Stefano Strazzabosco. Buona lettura!
Testo a fronte: Blanca Luz Pulido
Pubblichiamo oggi, per la rubrica Testo a fronte, nove poesia della scrittrice messicana Blanca Luz Pulido, tratte dalla raccolta «Cerca, lejos», Textofilia, México 2013. La traduzione è di Stefano Strazzabosco.
Omaggio a José Manuel Arango
Nel decennale della morte pubblichiamo un omaggio al poeta colombiano José Manuel Arango di Stefano Strazzabosco, che ha curato anche la traduzione delle poesie, già comparse sulla rivista “L’immaginazione”.
Guillermo Fernández: antologia in memoriam
Stefano Strazzabosco ricorda il poeta e traduttore Guillermo Fernández, ammazzato da ignoti nella sua casa di Toluca, nello Stato del Messico.
Soggiorno al Sud: poesie di Aurelio Arturo
Presentiamo oggi dei versi del poeta colombiano Aurelio Arturo, preceduti da una breve nota biografica. Le poesie sono state pubblicate nel volume «Casa al Sud» (Il Ponte del Sale, Rovigo 2009). Ringraziamo l’editore e il traduttore, Stefano Strazzabosco.
Società segrete: la poesia di Carlos Montemayor
Proseguendo nel nostro itinerario attraverso alcuni dei più significativi poeti messicani contemporanei e del secolo scorso, dopo Fabio Morabito, José Emilio Pacheco e José Gostoriza, presentiamo oggi Carlos Montemayor, nella traduzione di Stefano Strazzabosco, che è anche l’autore del breve …
La poesia di Fabio Morabito
Inauguriamo sul nostro blog una sezione dedicata alla poesia, presentandovi il poeta contemporaneo Fabio Morabito.